YouTube включил ИИ-дубляж для всех — в том числе с английского на русский и обратно
Видеохостинг YouTube расширил функцию автоматического дублирования видео с использованием искусственного интеллекта, сделав её доступной для всех авторов независимо от участия в партнёрской программе. Ранее инструмент работал лишь с девятью языками и был ограничен узким кругом создателей контента.
Теперь система поддерживает двадцать семь языков, в том числе русский. Причём возможен автоматический дубляж англоязычных видео на русский язык и наоборот — русскоязычных на английский. Одним из ключевых обновлений стала технология Expressive Speech, которая воспроизводит не только слова, но и интонацию, темп и эмоциональную окраску оригинальной речи.
Эта функция уже работает для английского, французского, немецкого, хинди, индонезийского, итальянского, португальского и испанского языков. Кроме того, платформа начала тестирование автоматической синхронизации движений губ спикера с дублированной речью, чтобы визуальное восприятие соответствовало звучанию.
В компании заявляют, что понимают возможные опасения зрителей и блогеров относительно автоматического изменения контента. В связи с этим YouTube предоставляет пользователям возможность переключиться на оригинальную звуковую дорожку в настройках языка. Авторы же могут полностью отключить автоматический дубляж для своих видео или загрузить собственную профессиональную озвучку.






